Turska posjeduje Bibliju u kojoj Isus najavljuje Muhameda

  • This topic has 7 odgovora, 4 glasa, and was last updated prije 12 years, 2 months by Anonimno. This post has been viewed 1974 times
Pregledavate 8 postova - 1 do 8 (od ukupno 8)
  • Autor
    Postovi
  • #6418
    Anonimno
    Gost

    Turska posjeduje Bibliju u kojoj Isus najavljuje Muhameda

    Turska tvrdi da posjeduje Bibliju staru 1.500 godina u kojoj piše da je Isus Krist najavio dolazak poslanika Muhameda. Papa Benedikti XVI je zatražio da pogleda knjigu koja je bila skrivana posljednjih 12 godina.

    Knjiga čija je vrijednost procjenjena na 28 miliona dolara navodno sadrži Isusovo predskazanje o dolasku poslanika Muhameda, što je za Katoličku crkvu neprihvatljivo, tvrdi turski ministar turizma Ertugrul Gunay.

    “Ukoliko bi ova Biblija bila prihvaćena to bi značilo da je Isus priznao da je čovjek, a ne Bog, a onda bi Sveto trojstvo bilo beznačajno. Isus je predvidio dolazak poslanika Muhameda, jer je u jednoj verziji Evanđelja, na pitanje kako će se poslanik zvati, odgovorio – Muhamed i opovrgnuo da je on Mesija, tvrdeći da će to biti Arapin”, rekao je Gunay, prenosi portal Emirates.

    Ministar Gunay je potvrdio kako je Vatikan zatražio da vidi knjigu koju su Turske vlasti otkrile 2000. godine u operaciji protiv krijumčarenja relikvija.

    Biblija je zaplijenjena i dugo je bila u Ankari, u prostorijama Višeg suda, a uskoro bi trebala biti izložena u Etnografskom muzeju.

    (Izvor: sarajevo x)

    #6422
    Anonimno
    Neaktivan

    SubhanAllah.

    Ma samo se treba vratiti na originalne spise Biblije i da se gleda šta su pisali Allahovi poslanici. Musa AS, Sulejman AS i Isa AS svi najavljuju dolazak Muhameda SAWS i to u ovoj Bibliji koju oni imaju. Zaboravili su izbrisati sve što ih otkriva, samo su doslovice izgubljeni u prevodu.

    Tako su u “Pjesmi nad pjesmama” koju je po njima napisao Sulejman AS doslovice preveli ime Muhameda SAWS, prije namjerno nego slučajno. U engleskom prevodu, u najpoznatijoj verziji (King James Bible) se prevodi kao “Praise worthy” što doslovice znači “hvale vrijedan”. U prevodu Biblije na naš jezik su se totalno izgubili pa su preveli sa “sav je od ljupkosti”:

    Ali originalan tekst kaže MUHAMMEDIN, mnoge su daije engleskog govornog područja o ovome pričali.

    #6423
    Anonimno
    Neaktivan

    E na ovim slikama su originalni tekstovi, ne mogu da postavim slike ovdje.

    #6424
    Anonimno
    Neaktivan

    AK47 post=599 wrote:

    E na ovim slikama su originalni tekstovi, ne mogu da postavim slike ovdje.

    U paleti sa alatkama na vrhu editora, izaberi kvadratnu sličicu sa halkom (Veza do slike) i potom unesi URL adresu slike u polje koje će se pojaviti ispod.
    Ili jednostavno stavi URL adresu slike izmedju tagova, kao na primjeru ispod:


    P.S. Ja sam izmijenio tvoj post iznad kako bih omogućio direktan prikaz slike na forumu.

    #6425
    Anonimno
    Neaktivan

    Probao sam sa alatkama ali nije htjelo. Sad znam za ubuduće inšaAllah da može i s tim kodom.

    Da te Allah nagradi.

    #6436
    Anonimno
    Neaktivan

    Nebi bilo čudno kada bi inadžije nešta novo izmisli u slučaj da je ova vijest istinita, kao što govore i za Barnabino evanđelje koje je navodno pronađeno u petom stolječu u njegovom grobu da je falsifikat jer i on pripovjeda (str. 220) kako su plakali i tugovali za Isaom skupa sa njegovom majkom Merjemom (Marija), mislece da su ga Rimljani razapeli skupa s razbojnicima. Medjutim, Isa se pojavio nakon tri dana i objasnio im kako je Allah dao da Juda koji ga je odao Rimljanima, nalici njemu, pa su razapeli Judu umjesto Isaa i da ce ova varka ostati do pojave Muhammeda, koji ce razjasniti istinu o Isau onima koji slijede Božiji zakon. I doista, Kur'an veli za ovu zgodu:
    “Niti ga ubise, nit ga razapese, vec im se pricini.” (En-Nisa :157).

    #6449
    Anonimno
    Neaktivan

    U ovoj trenutnoj Bibliji koju priznaju kršćani stoji da je rekao Isa AS:
    “Imao bih vam još mnogo reći, ali sada ne možete nositi. A kada dođe on, duh istine, uvest će vas u svu istinu. On neće govoriti sam od sebe već će govoriti što čuje i objaviti vam buduće.” (Ivan, 16:12-14)
    Allah najbolje zna kako je ovo bilo u originalu i dali su ovi što su mjenjali riječi Allahove ubacili ovo “duh istine” kako bi kasnije rekli da je ovo došao “duh sveti” kako oni kažu, ali nama je svima jasno o kome priča Isa AS kad kaže “on neće govoriti sam od sebe već će govoriti ono što čuje i objaviti vam buduće” !

    Historijska je fakta to da je sadašnja Biblija sastavljena 300 i kusur godina nakon Isaa AS, a prošlo je još dosta godina prije nego je običan svijet mogao doći do te knjige. Budući da nisu imali prilike mjenjati knjigu nakon Muhameda SAWS jasno je da nisu mogli uništiti sve dokaze koji upućuju na njegovo poslanstvo. Međutim mnogo se toga namjerno izgubilo u prevodima, ne znam da li ima iko ko danas čita originalne tekstove recimo Starog Zavjeta, a ako ih ima takvi vjerovatno shvate da je Islam istina, a Allah najbolje zna.

    Ova Biblija iz Turske bi mogla biti jako dobro oružje za dawu ako je istina ovo što prenosi portal Sarajevo-X i ako se to ne zataška.

    #6457
    Anonimno
    Neaktivan

    Istina ahi, Allah najbolje zna…

    Dosta kršćana zna da je biblija itekako izmjenjena ali neće da priznaju (prvo) sebi pa onda drugima da su dio (čitaj većinu) svog života proveli u zabludi koju su im nametnule prethodne generacije..

    Znamo i gledamo svakodnevno to isto na primjeru naše vjere…
    SubhanAllah, Allah uputi koga On hoće…

Pregledavate 8 postova - 1 do 8 (od ukupno 8)
  • Morate biti prijavljeni kako bi mogli odgovoriti na ovu temu.