Reply To: Odg: Prijevodi Ku'rana

#9933
Anonimno
Neaktivan

We alejkum selam we rahmetullahi we berekatuhu. Allah ti dao svako dobro.

Ono što sam ja ranije mislio jeste da između ova dva prijevoda, Korkutova i Mlivova, nema neke velike razlike. Međutim tvoje pitanje me je navelo da stvar istražim malo detaljnije pa sam se iznenadio kada sam vidio da je Mlivov prijevod, gledano sa naučne i akaidske strane bolji od Korkutovog. Evo nekoliko primjera:

Korkut:
O ljudi, klanjajte se Gospodaru svome…

Mlivo:
O ljudi! Obožavajte Gospodara vašeg…

Korkut je obožavajte (ar. ubudu) preveo kao klanjajte se, što nije ispravno jer je obožavanje sveobuhvatnije od namaza. Namaz je jedan vid ibadeta ali ne i čitav ibadet, jer ibadet (obožavanje) je isto tako i post, hadž, sadaka, džihad itd.

Isti je slučaj i sa ajetom iz sure Zarijat:

Korkut:
Džine i ljude sam stvorio samo zato da Mi se klanjaju,

Mlivo:
A stvorio sam ljude i džinne jedino da Me obožavaju.

Isti je slučaj i kod sljedećih ajeta: Enbija, 25, Enbija, 92, Alu Imran 51. Nisam proveravao sve ajete ali ona osnovu ovoga vidimo da je Mlivo termin ibadet (obožavanje) preveo ispravno za razliku od Korkuta.

Kada su u pitanju Allahova svojstva i tu vidimo da je Mlivov prijevod bolji:

Korkut:
Gospodar vaš je Allah, koji je nebesa i Zemlju u šest vremenskih razdoblja stvorio, a onda svemirom zagospodario

Mlivo:
Uistinu! Gospodar vaš je Allah koji je stvorio nebesa i Zemlju u šest dana, zatim se postavio na Arš

Kod Korkuta opažamo dvije greške: Prva je ta što je riječ arš preveo kao svemir što je neispravno jer arš predstavlja prestolhje Uzvišenog. I druga greška a to je da je glagol isteva ala preveo kao zagospodario dok je ispravno uzvisio.

Kod Mliva vidimo da je riječ arš ostavio kao arš s tim što je u komentaru trebao pojasniti šta znači riječ arš (Ja sam koristio printano izdanje možda u štampanom postoji pojašnjenje). Isto tako prijevod glagola isteva ala kojeg je Mlivo preveo kao postavio je bolji od Korkutovog koji je pomenuti glagol preveo kao gospodario što nije tačno.

Situacija je gotovo ista i u ostalim ajetima gdje se spominje Allahovo uzdignuće nad aršom. Pogledaj: Junus 3, Rad, 2, Taha 5, i ostali ajeti.