"Digitalni MAGARAC"

  • This topic has 55 odgovora, 10 glasova, and was last updated prije 12 years, 4 months by Anonimno. This post has been viewed 14222 times
Pregledavate 15 postova - 31 do 45 (od ukupno 56)
  • Autor
    Postovi
  • #6894
    Anonimno
    Neaktivan

    SubhanAllah.
    Jesi li ti detaljno pregledao mapu @AK47?
    Pa vidiš li ti da je na ovom klancu planina oko J&M ucrtan Zul Karnejnov ZID?
    Pogledajte.

    Čini mi se čak da su na vrhu zida ucrtani neki ljudi?Da nisu oni čuvari koje je srela ekspedicija halife Vasika?
    Ovdje bi odlično odgovarala “legenda”.
    Da znamo šta označavaju ove linije,ovi zelenkasti krugovi,ove planine koje su sive i crvenkaste boje.
    Što je najzanimljivije,ova mapa gotovo savršeno odggovara lokaciji gdje se danas nalaze Yakutia i Magadan.Ili barem onaj dio visokih planina između ova dva grada.
    Nije onda čudno što se na tim lokacijama nalaze razne metalno-bakrene građevine.
    Trebao bi nam jedan arapski historičar da nam potvrdi autentičnost ove mape,i vrijeme odkad potiče.
    Skinite sebi mapu desnim klikom i saveas i pribiližite scrollom i pogledajte koliko je tu detalja ucrtano.Bitno je samo pronači jedan(neko jezero,rijeku,specifičnu planinu) koja je blizu ZIDA arapske mape da se uporedi sa današnjom stvarnom mapom.
    Ali nečemo to moći dok ne budemo znali šta na ovoj arapskoj mapi šta predstavlja.

    #6913
    Anonimno
    Neaktivan

    Prenosi se kako je neki čovjek došao Poslaniku, s.a.v.s., i rekao mu kako je vidio Zul-Karnejnov zid, na šta ga je Pejgamber, alejhisselam, upitao: „Kako izgleda?“ Čovjek reče: „Poput prugastog ogrtača, linija crna, linija crvena.“ Na to Poslanik, s.a.v.s., reče: „Vidio si ga!“…

    Ovo sam našao na internetu, ali nažalost nema informacija ni ko ga prenosi ni ko ga je ocijenio.. A inače na ovoj mapi sve planine su ucrtane crveno-crne. Zanimljivo je kako se ovaj opis poklapa sa navodnim izgledom onih kupola na Sibiru.

    Vidio sam akhi to i, po toj mapi, to je sigurno taj zid. ( to je mapa o kojoj sam ti pričao ranije )

    Ovaj “remake” mape će ti se sigurno svidjeti inšaAllah, jer se na njoj sve može pročitati. Pa tako vidiš da kod tog zida i piše “karnain – nešto” i vidiš iza planina i zida su sve narodi Jedžudža i Medžudža. Evo link, možeš prebaciti na full-screen u super velikoj rezoluciji.
    http://www.bigmapblog.com/2011/idrisis-tabula-rogeriana-world-map-reproduction/
    Inače zid se uklapa tačno na šupljinu u planinama na mapi koju si ti postavio.

    Ova mapa se inače zove “Tabula Rogeriana” iliti u slobodnom prijevodu “Ruđerova knjiga”. Navodno ju je za kralja Ruđera II od Sicilije uradio arapski geograf Muhamed al-Idrisi; završio ju je 1154. godine po kršćanskom računanju vremena a radio ju je 18 godina.
    Mapa je iduća 3 vijeka bila najpreciznija mapa svijeta.

    #6914
    Anonimno
    Neaktivan

    Ukoliko je ova mapa ispravna što se tiče lokacije Jedžudža i Medžudža te pregrade koju je napravio Zul Karnejn, pa se onda vratimo na Ibn Kesirov tefsir:

    Uzvišeni kazuje o Zul-Karnejnu: “I on opet pođe”, idući od istoka, “dok ne stiže između dvije planine”, koje su jedna drugoj nasuprot. Između njih se nalazi pećina iz koje izlaze Jedžudž i Medžudž područje Turkmana, prave im nered, uništavaju usjeve i potomstvo.

    Onda jedina opcija bez kontradiktornosti jeste ta da Jedžudž i Medžudž nastanuju područje ispod ovog planinskog masiva. Onda nije nimalo čudno kako se tu, prema nekim linkovima koje si mi dao, dešavaju čudne radioaktivne aktivnosti, i kako je cijelo područje obavijenom misterijom.
    Isto tako, one kupole koje se spominju jednostavno mogu biti vrhovi nastamba Jedžudža i Medžudža baš kao što su prikazane njihove tačne lokacije na ovim mapama.

    Sad se opet vraćam na Ibn Kesira jer znam da sam čitao i drugu verziju u kojoj kaže “Najvjerovatnije je između planina bio ulaz u pećinu, a Allah najbolje zna” a u ovoj gore verziji se to iznosi sa sigurnošću, pa ipak mislim da to i ne možemo uzeti sa sigurnošću bez da dobijemo vjerodostojan dokaz da je zid napravljen na ulazu u pećinu. A ukoliko jeste onda ova teorija nema nikakvih kontradiktornosti. Allah najbolje zna.

    #6985
    Anonimno
    Neaktivan

    MašaAllah brate moj,Allah te nagradio.
    Allah mi je svjedok da sam i sam imao mišljenje da bi pećina mogla da bude u pitanju radi riječi Uzvišenog:”i tako oni nisu mogli ni da pređu niti su mogli da ga prokopaju.”(18:97)
    Kakve su to planine danas koje ovi divljački narodi,koji su živjeli i rasli na takvim predjelima,nebi mogli preći u toku hiljadu dvije godina?Jedino nebi mogli da pređu planine koje imaju “krov” tj koje su zatvorene,kao što su pečine.
    Nemam sumnje u to da je ibn Kesir rahimehullah pričao na osnovu nečeg,a ne po svom nekom mišljenju ili itdžihadu.
    Pored toga,debeli slojevi planine,i naslage bi mogle da budu razlog,zašto ih sateliti nisu otkrili.
    A zid bi vrlo lahko mogao zarasti.

    Reci koji je ovo jezik na mapi?Da nije Malezijski???
    Pročitaj ovaj članak,Allah te pomogo.
    http://deathby1000papercuts.com/2012/01/ancient-meteorite-destroyer-complex-in-siberias-valley-of-death/

    Nije zaista više čudo zašto se ona dva grada zovu onako.A Allah najbolje zna.

    #7004
    Anonimno
    Neaktivan

    Amin, i tebe isto inšaAllah.

    Ne znam brate koji je ovo jezik na mapi.

    Ovaj link sam i ranije pročitao, kao i onaj drugi što si mi dao (na njemu nisam ništa korisno našao).
    Što se tiče ovog prvog uistinu je interesantan, a samo Allah zna šta je ondje istina a šta nije. Na kraju idu jako daleko u naučnu fantastiku, kao npr kad kažu da kupole izađu iz zemlje i unište nadolazeće meteore, pa se vrate u zemlju.
    “Eksplozija Tungunska” je uistinu fenomen jer nigdje na površini nisu nađeni tragovi udara meteora, navodno je eksplodirao iznad površine (tragovi za to je uništena flora i fauna svuda naokolo). Ali sve su to kjafiri zavili velom misterije, pa često insan ne može do istine.

    Allah najbolje zna.

    #7036
    Anonimno
    Neaktivan

    Ma ja mislim da je ovo arapski samo transkriptovan.
    U opisu mape,piše da je pisana na arapskom.
    Ali neko je kraj ovog klanca planina upisao nešto crnim slovima na njemačkom.

    gehört zum gebirge kufaia das die jedjudj i medjudj umschliesst

    Ubacio sam u google translate i ovo mi izbaci.
    “pripada planinama koje okruzuju kufaia jedjudj i medjudj”.
    Sve je preveo osim riječi “kufaia” koja se može vidjeti napisana iznad,koja je na jeziku mape.
    Šta znači ova riječ.Treba nam jedan poznavaoc arapskog,neka se javi.

    Kažu jezičari da riječi Je'džedž i Me'džudž nisu arapske riječi.
    Zapadno od grada Jakutsk nalazi se rijeka pod imenom Vilyuy (Vildžudž)???

    Mislim da sam uspio shvatit koje su planine ove na mapi ovog arapa koje okružuju J&M.

    Ovaj crveni krug je bio i prije pa ću naspram njega pokušati objasniti kako ja vidim kako se arapska mapa preslikava na današnju.
    Ovaj klanac planina koji okružuje zelenu površinu u gornjem desnom uglu bi ustvario mogao biti onaj klanac planina koji okružuje J&M na arapskoj mapi.
    A ovaj veliki klanac planina koji se prostire duž mape i koji završava na sredini polukruga klanca (koji okružuje J&M) je ustvari ovaj na arapskoj karti koji takođe završava na sredini klanca koji okružuje J&M.

    Pogledajte na arapskoj mapi klanac koji počinje od Kaspijskog mora (jezera) i završava na sredini klanca planina koji okružuju J&M stim da pri kraju,na sastavu postoji šupljina baš kao na arapskoj mapi.
    Znači gdje je nacrtan ovaj crveni krug je lijevi dio polukruga koji na arapskoj mapi okružuju površinu gdje se nalaz/o J&M.
    Pa bi ovaj dio gdje je uctan crveni krug mogao biti dio gdje je Zul Karnejn digao zid.
    Stim da ja ne pokušavam locirati zid,i Allah zna da li je to uopšte moguče.
    Nadam se da nisam još više zakomplikovao nego što jeste. 🙂

    Ovaj dio klanca planina se zove Verkhoyansk range(dio obilježen crvenim krugom na gornjoj mapi).
    Evo jedna slika tog dijela.

    U tom dijelu se nalazi grad istog naziva u kojem se nalazi jedan zanimljiv spomenik.

    #7041
    Anonimno
    Gost

    TALIB

    Sve je preveo osim riječi “kufaia” koja se može vidjeti napisana iznad,koja je na jeziku mape.
    Šta znači ova riječ.Treba nam jedan poznavaoc arapskog,neka se javi.

    Da bih potrazila rijec u rijecniku potrebna mi je orginalan rijec na arapskom jeziku.

    #7052
    Anonimno
    Neaktivan

    MašAllah Talib.

    Zainteresirao si me. Mislio sam da je ova arapska mapa puno nepreciznija, ali sam se prevario.
    Mislim da su ove crne linije na mapi putevi, pogotovo jer je samo jedan put za narode Jedžudža i Medžudža da izađu iz klanca i baš na tom putu je udaren Zul Karnejnov zid.

    A evo sad malo onako za razmišljanje.
    Na Verkhoyansk vijenac se veže Suntar-Khanata vijenac (a planine tog vijenca se nastavljaju daleko sa desne strane, puno dalje nego što je to automatski označeno na slijedećim slikama):

    Dvije planine nedaleko iza zida koje su prikazane na staroj mapi:

    se isto tako mogu lagano identificirati sa planinskim vijencem Chersky i Momskiy planinama:

    Možda će ovako izgledati malo nejasno, ali ko god otvori Google Earth odmah će vidjeti preciznost pozicija na staroj arapskoj mapi. Apsolutno sve ucrtane planine u području J&M se mogu naći na Google Earth.

    E sad, prateći staru mapu i Google Earth uporedo, sa pravo velike visine se vidi jedan jedini prolaz kroz Verkhoyansk vijenac koji savršeno odgovara poziciji zida na staroj mapi: nalazi se na jedinom putu kroz vijenac i nalazi se direktno nasuprot one dvije manje planine (Chersky i Momskiy):

    I uvećano:

    E sad, ako se uzme u obzir preciznost arapske mape (ne geografska nego po pitanju J&M) nastaju mnoge kontradiktornosti, ali ne bih sad o tome, bolje prespavati inšaAllah. 🙂

    #7113
    Anonimno
    Neaktivan

    Allah te pomogo.
    Da zaista se poklapa ovaj prolaz sa prolazom na arapskoj mapi.
    Ali sumnjam da je Zul Karnejnov zid sprečavao da J&M izađu sa neke šire površine kao što je ova.
    Iz razloga što J&M ovdje zid nebi spriječio da izađu na neku drugu stranu,a ovdje ih je puno.
    A postoji mogučnost da je Zul Karnejn bio u ovom prolazu,kao što Uzvišeni kaže:”kad stiže (u prolaz) između dvije planine,”i da je tu digao zid,ali koji je spriječio da J&M izađu iz neke ogromne pečine,kao što kaže ibn Kesir rahimehullahu te'ala.
    Smatram da nam mnogo može pomoči drugi dio ovog ajeta gdje Uzvišeni Allah kaže:”nađe ispred njih (planina)…” a u prevodu Mlive stoji:”nađe pored njih…
    U englekom prevodu Kur'ana piše:”he found beside them…” što je u prevodu kao kod Mlive.Što bi moglo da znači da je Mlivin prevod tačniji,inšaAllah.
    Znači,da je narod koji je od Zul Karnejna tražio pomoč,živio između dvije planine,inšaAllah između ove dvije planine.

    Zaboravio sam prošli put napomenut da u gradu koji nisi isti naziv tog klanca sa slike postoji “mit” u kojem se govori da je tu nekada postojala rijeka u kojoj je tekao bakar???

    Kad nađem postavit ću ti link

    Da bih potrazila rijec u rijecniku potrebna mi je orginalan rijec na arapskom jeziku.

    Na slici postoje oznake dužine na slovima.Ali ne i oznaka za slovo “h” kojih ima 3 u arapskom,kako nam je poznato.

    #7120
    Anonimno
    Gost

    TALIB
    Na slici postoje oznake dužine na slovima.Ali ne i oznaka za slovo “h” kojih ima 3 u arapskom,kako nam je poznato.

    Ne znam koliko poznajes arapski jezik. Rijeci u arapskom jeziku se vade po korijenu slova. A da bi nasla korijen slova u jednoj rijeci potrebno je imati tacan raspored slova tj. harfova.

    Npr. rijec ‘طالب ‘ u ovoj rijeci se nalaze harfovi ‘ط ‘, ‘ا ‘, ‘ل ‘ i ‘ ب’.

    Halali moras citati odzada tj. od harafa ba pa do harfa lam.

    U rijecniku da bi nasli ovu rijec trazit cemo pocetnu rijec sa harfovima ‘ط ‘, ‘ل ‘ i ‘ ب’.. Znaci ovdje isto tako, prvi harfovi su ba, ta, i lam. Cini mi se da je do stranice kada pokazuje obrnuto harfove.

    Kada nademo rijec koja pocinje sa ovim harfovima onda trazimo rijec koja je nama potrabna. u nasem slucaju ‘طالب ‘ .

    Pokusala sam kombinacije harfova koje sam ja mislila da su osnova rijec, ali nisam nasla takvu rijec.

    Primjetila sam da na karti ispred rijec ‘kufaia’ stoji rijec ‘gebel’, odnosno na arapskom jeziku dzebel sto znaci planina. Pa moguce je da rijec ‘kufaia’ naziv planine, a Allah zna najbolje.

    #7144
    Anonimno
    Neaktivan

    Iako je ovo samo prijevod značenja Kur'ana (što znači da prevodioc ima slobodu prevoda..) ja sam čuo od braće koji dobro barataju tematikom da je prevod Mlive mnogo bolji; evo par primjera gdje možeš vidjeti kako Korkut pravi devijacije koje se tiču akide…

    32:4

    Korkut
    Allah je nebesa i Zemlju i ono što je između njih u šest vremenskih razdoblja stvorio, a onda svemirom zagospodario; vi, osim Njega, ni zaštitinika ni posrednika nemate, pa zašto se ne urazumite?

    Mlivo
    Allah je Taj koji je stvorio nebesa i Zemlju i ono što je između njih u šest dana, zatim se postavio na Arš. Nemate vi mimo Njega nikakva zaštitnika, niti posrednika. Pa zar se nećete poučiti?

    2:256
    Korkut
    U vjeru nije dozvoljeno silom nagoniti – pravi put se jasno razlikuje od zablude! Onaj ko ne vjeruje u šejtana, a vjeruje u Allaha – drži se za najčvršću vezu, koja se neće prekinuti. – A Allah sve čuje i zna.
    Mlivo
    Nema prisiljavanja u vjeru! Doista se jasno razlikuje ispravnost od zablude! Pa ko zaniječe taguta, a povjeruje u Allaha, tad se doista uhvatio za hvatište najčvršće, kojem nema kidanja. A Allah je Onaj koji čuje, Znalac.

    #7145
    Anonimno
    Neaktivan

    selam alejkum :barek:
    gde mogu da nagem ovaj prevod kurana

    #7146
    Anonimno
    Neaktivan

    Wa alejkum selam we rahmetullah.

    http://kuran.putvjernika.com/prevod-kurana-mlivo

    Ima čovjek i svoju stranicu http://www.mlivo.com gjde se može naručiti štampana verzija.

    Allah ti dao svako dobro.

    #7147
    Anonimno
    Neaktivan

    Znaš šta je samo problem sa ovom mapom Talib – Kako je Muhamed Al-Idrisi mogao znati tačne lokacije sela/gradova Jedžudža i Medžudža? Budući da mu je geografski mapa iznimno precizna i da su mjesta svih drugih naroda odlično ucrtana.

    Isto tako ih je ucrtao kao i sva druga mjesta na mapi, nije stavio nikakvu specifičnost koja bi ukazala da su to mjesta pod zemljom ili u špiljama.

    Dalje, ove planine koje ih okružuju – pogledaj akhi Google Earth i vidi da su stvarno okruženi sa svih strana i da je realno da je postojao samo jedan izlaz sa ovog područja, a Allah najbolje zna. Naravno računajući da tad nisu imali helikoptere niti modernu opremu za planinarenje..

    Što se tiče tefsira Ibn Kesira trebalo bi se vratiti izvornom tefsiru a ne ovim različitim prevodima na bosanski; jer ukoliko tamo stoji “vjerovatno je to bila špilja, a Allah najbolje zna” onda je to moglo biti zaključivanje Ibn Kesira. (kao što si i ti samostalno zaključio) Ghuraba ako možeš ovo provjeriti bilo bi odlično, Allah te nagradio.

    Allah najbolje zna.

    #7148
    Anonimno
    Neaktivan

    EL UKAB post=1342 wrote: selam alejkum :barek:
    gde mogu da nagem ovaj prevod kurana

    We alejkumusselam,
    Ovdje možeš naći Mlivin prjevod, mada smatram da je najispravniji prijevod od Grupe autora, koji se koristi u prijevodu Tefsira od Ibn Kesira.

    http://kuran.putvjernika.com/prevod-kurana-mlivo

Pregledavate 15 postova - 31 do 45 (od ukupno 56)
  • Morate biti prijavljeni kako bi mogli odgovoriti na ovu temu.